adóreme,
en esta medianoche ensangrentada.
la música tiene calor,
y nuestra sangre corre uno por el otro,
los bailarines coloridos son libres. and so are we.
quiero sentirse el sudor de chaparrón de estrella entre nosotros.
otros amantes no pueden imaginarse mi amor.
cuando giramos en el ritmo a la tierra
and slices of dreams are whispered in passing leaves,
i see your lips buckle. i'm afraid of what they might say.
don't speak everlasting.
la brisa escapará con la órbita de sus cuidados.
and if i fought life to find this moment
then i'll die breathless; meaningful. relinquished of stage fright.
con nuestro beso que funde el resplandor de luna,
i'll deify the mysteries of your human biology.
porque yo no creo a vivir fuera de sus ojos.
adore el amor del amor,
para manos en mí, moviendome a mí,
huelo el débil de la lujuria en el cuello de camisa,
weightless this feet marrying ritual, stepping towards the cosmos.
yo no tengo estructura sin huesos.
say our hearts will emerge confederated after this explosion,
centuries may split stories, but
todo nuestro pasado es una prueba que no puede comparar el regreso al hogar la gracia,
mi dependencia por ti me apuñala en seco.
ahora sea el tiempo de hablar para siempre. a los soles.
desterremos la luz de la composición de pieles.
Copying this work to another webpage without author permission is plagiarism.
Plagiarism is a misdemeanor, usually punishable by fines of $100-$50000 and up to one year in jail.
Comments on starlight=(love me)(en baile)